|
1、真是稀客。 You are really a rare visitor./ |/ G9 c/ d! B# z; Y
9 V/ v% {3 j# `) j$ u) a8 H 2、你说的头头是道。 What you said sounded reasonable.
7 n0 S# S+ J7 ^( K! s! C) \
9 f1 P) U# Y# V 3、我真是反应迟钝。 I am really slow-minded.
& h( t8 T) w9 l/ z' t9 U$ {$ u# n$ X" p. {2 d5 |' a0 q4 r
4、你把我给搞糊涂了。You made me confused.
6 s- M e* q/ C2 l# R/ Y: j' `4 S# G$ B. N5 n4 m# D
5、罪有应得。 You deserved it.- D7 W4 B7 N" B! J
) o6 e2 J) E/ F 6、已经无法挽救了。There is no way out.! q( N/ V+ v8 `: U
: k" u) y$ j) l# W; X
7、别跟自己过不去。Don't give yourself too much pressure./ n# M/ s D1 D9 [, i, g" B
+ S( \ s. l0 V 8、你有话直说吧。 Just say it.
) E, g+ u- W* V/ e9 q: b9 A1 D. K* A
9、这可不是三言两语的事。 It's not easy to explain in several words.
; ~; a- ]+ ?7 @: W6 c
) {' Z4 Q9 X6 G7 _6 a+ y$ x 10、天塌下来有我呢。Nothing serious.It's up to me.
8 B: Q1 [) u7 p- A0 p2 e
a! N, w* u+ P- f) | 11、车到山前必有路。You will find a way. Z7 l$ Z- T& T1 H- A
% ?' Q6 m9 O$ `( _3 X& q; Y% M
12、破财免灾嘛。Lose money just to avoid misfortune.
0 J L0 ~7 k- i+ _/ j
5 G6 y6 c5 ~# n7 d! I: t 13、成事不足,败事有余。Never make ,but always break.
2 v7 M8 S) m( x) ~
$ w, D5 {7 {& P( ~& c2 f$ c& ^1 f 14、别在这挖苦我了。Don't make jokes about me.
" w( w. Z# i N6 \- K# g
, f, C! f# d& N. G( L) J2 \ 15、英雄所见略同。Great minds think alike.
# o$ f2 ]/ Z! S! o
& s) B4 @( C- q8 p7 F+ Z 16、让你破费了/谢谢你的邀请。 Thank you for inviting me.(to dinner/the party...)+ q( o) M2 y/ S, R
& A% f( D# J. ^5 a 17、有点不怎么对劲儿。There's something wrong here.
* U3 D- \1 N# _+ u% l* w, g3 l& x3 a# w. t e" C
18、太阳从西边出来了。It never happens to you.
# m; I b9 Y- \: K, W; D# x- X- u. h! U. g2 k' R8 ~
19、恭敬不如从命。I had better follow your advice.+ L8 |5 s3 c$ v1 F1 i; a; J+ _: E
! v N1 t6 E5 d( j 20、你可别小看我。Don't look down upon on me. |
|