My girl,my girl,don't lie to me.
]7 D0 x, `' k0 p8 f) L我的女孩,不要对我撒谎!
% @# u. D* R) \$ X- }) z# a- zTell me where did U sleep last night. : B5 Q( L4 ^9 L( Z
告诉我昨晚你在何处安眠。 ' |4 @" c. a" ]/ H. K$ M7 c
In the pines!in the pines!
: ~: y$ ]1 u5 T! c5 \, \/ m在松树林中!
* V0 `3 ?. A. tWhere the sun don't ever shine.
" G' a# y6 e: c, O: g4 u& W; S在那里太阳永远无法照亮。 - W3 }. X" J! W
I would shiver the whole night through.
% A g k; L, d$ ~! g我在那颤栗了整整一夜。
+ l' T& s' v OMy girl,my girl,where will U go?
0 T, o1 b2 ]3 z% B3 h我的女孩,你要去哪里?
/ ^) Z- Q5 M3 @ zI'm going where the cold wind blows. : p" M3 J/ k# O; R
我将去的地方寒风凛冽! : U3 Q$ o" L0 W; p- O. f) C
In the pines!in the pines! S6 y7 D; h) y$ H& C e6 A) y% r
在松树林中!
: B! X; ~! Y% U/ i) p# W; xWhere the sun don't ever shine.
5 }0 b' i: Y$ x2 N在那里太阳永远无法照亮。 2 A. [# z, N6 W: u- i& t/ w
I would shiver the whole night through. 2 {' i! ~; ` V% S- o" W
我在那颤栗了整整一夜。
7 o2 R7 w4 j! t8 e* EHer husband,was a hard working man.
& R, B# M W+ E. }' Q她的丈夫是一个苦工。
2 b' S9 U7 v( V+ zJust about a mile from here.
, e' F/ g1 @) P, h8 u1 s0 X$ i; j在离这里大约一里的地方。
4 G2 ?$ \+ s3 AHis head was found in a driving wheel. & s4 T5 }1 a! w2 s' k
他的头颅被发现在飞驰的轮下。 6 {2 w5 w% l" V. {
But his body never was found.
& p* E2 C. \0 ?) Q0 y但他的躯体至今仍未被找见!
: P" o) T" ^1 b! x& r ]7 L8 OMy girl,my girl,don't lie to me. 9 B( z- s. b) e& W
我的女孩,不要对我撒谎!
' G7 n+ w% O( ~/ S8 G+ h* {+ NTell me where did U sleep last night.
7 m, d% @, F; ]* O告诉我昨晚你在何处安眠。 . S( a7 ?6 E p U
In the pines!in the pines!
7 o: h* w9 C$ y: S+ h1 h. p在松树林中!
' [7 D- A# f; s$ TWhere the sun don't ever shine.
2 S _0 h! ^5 A) r: A! g* T8 ]在那里太阳永远无法照亮。
3 O/ M7 k; J; V7 l m3 QI would shiver the whole night through. 8 K( k$ [; |$ k5 f& p1 E0 e5 m
我在那颤栗了整整一夜。
; ^$ v/ L$ z1 m* W
* W! |) o& p/ w/ p8 }+ B8 OMy girl,my girl,where will U go? : w& ~! X, K3 B$ b% Q! x- P& Q* g
我的女孩,你要去哪里?
& H5 x# q1 R% U, o! q% wI'm going where the cold wind blows.
0 j1 N/ E( e4 c# N3 E9 ?我将去的地方寒风凛冽!
. X- c2 _/ p3 T8 I0 |In the pines!in the pines! ( N% M! C. S- I9 d$ U
在松树林中!
9 i6 ^- [6 w+ f4 w$ ^Where the sun don't ever shine.
7 r4 b3 V$ u; o( K+ J: q在那里太阳永远无法照亮。 ( \* r2 W3 z+ b- U
I would shiver the whole night through.
$ P, s T* U5 c4 Y我在那颤栗了整整一夜。 z4 B1 \8 {$ U4 P" q" `; P( ]
My girl,my girl,where will U go?
7 A: G7 ~4 S2 m" o9 u0 r- @( ~我的女孩,你要去哪里?
7 v! b8 V3 ~& J& H1 qTell me where did U sleep last night. / D8 u0 [, c" w
告诉我昨晚你在何处安眠。
. u/ U3 I, A1 [7 XIn the pines!in the pines!
, T: K3 t6 p* m' p& C1 P0 x5 X在松树林中!
1 T [ W! w; {: IWhere the sun don't ever shine. 0 w8 B/ f* H" I8 j% C6 c, n
在那里太阳永远无法照亮。 $ X2 p% K. C/ ~( K6 t$ f& l
I would shiver the whole night through.
4 u; ?9 ]1 P0 S, W- V我在那颤栗了整整一夜。 4 R; i) Y( h& g8 c p0 |
My girl,my girl,where will U go? 4 v, k8 [! x M4 s+ R. z) U
我的女孩,你要去哪里? 9 f6 E5 y) X( Z) b+ N5 u) U6 U: ?
I'm going where the cold wind blows. ( q: [7 B P" J9 U* N; v, @! k$ ?: ?
我将去的地方寒风凛冽! @8 k7 u; m, u: W# B1 x
In the pines!in the pines! 4 t- G: @: v8 z# N
在松树林中!
: Y3 m6 w. H. A; _Where the sun don't ever shine.
# B+ @; s$ N& o" @3 P在那里太阳永远无法照亮。
, z, K& X( G- ]I would shiver the whole night through.
' r* _' j- n+ n! h6 U+ M* f我在那颤栗了整整一夜。 |